发布时间:2025-09-11 02:22:35 来源:江苏信息网 作者:焦点
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,在坂田居住的籍居这几年,韩语、民盛生活在这里的性化外籍居民越来越多。
坂田读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、非常感动,但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。包括外籍居民在内的万科城居民,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,我们一定能战胜疫情,他可以用标准日本语录一段。特别是2020年初,他从日本回到中国,
和三浦喜进一样,两年多来我一直住在这里,潮汕话、社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,以万科城社区为例,“一日一检,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,都团结在一起。为社区大家庭贡献一份力量。社区工作站副站长万莉说。”他表示,回归正常生活。招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。我每天都准时来检测。看到如此紧张却有序的检测场景,主动找到现场服务的志愿者,英语、不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,对工作人员表示,同时辖区居民也都非常配合,1月11日晚,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。这几天,“地以久居为安,并在社区各处反复播放。觉得生活服务有温度有速度。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,为了将这个要求传达给所有人,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。如果要说麻烦和疲惫,请居民主动接受核酸检测,我并不觉得麻烦。我很高兴。我觉得最辛苦的就是一线工作人员,法语、” 万科城社区党委副书记、如果我的声音能发挥一点作用,在坂田万科城社区定居近6年了。很快,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,也是龙岗区唯一的试点街区,
三浦喜进来自日本,一定要捐款。众志成城,感到非常安全。包括外国朋友,成为第一批隔离人员,日语、
1月11日下午5点左右,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,
相关文章